{"id":337,"date":"2025-02-22T16:46:51","date_gmt":"2025-02-22T16:46:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/?p=337"},"modified":"2025-02-18T17:56:34","modified_gmt":"2025-02-18T17:56:34","slug":"tips-voor-flirten-in-het-frans","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/","title":{"rendered":"Tips voor flirten in het Frans"},"content":{"rendered":"<p><strong>Ah, l\u2019amour!<\/strong> Frankrijk en de Franse taal staan bekend als <strong>romantisch en charmant. Flirten in het Frans<\/strong> is een hele kunst die verder gaat dan een paar standaard openingszinnen. Het draait allemaal om <strong>subtiliteit, charme en humor<\/strong>, en kan van een simpel gesprek een spannend avontuur maken.<\/p>\n<p>Ga je op <strong>taalreis naar Frankrijk?<\/strong> Dan helpen deze <a href=\"\/blog\/nl\/uw-eerste-taalreis-naar-frankrijk\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">flirttips in het Frans<\/a> je om zelfverzekerd en stijlvol te flirten.<\/p>\n<h2>De basis van flirten in het Frans<\/h2>\n<p>Flirten in het Frans wordt vaak &#8220;draguer&#8221; genoemd in de volksmond. De Franse flirtstijl is doorgaans subtiel en zelfverzekerd, met een nadruk op humor, gesprek en subtiele complimentjes.<br \/>\n&nbsp;\n<picture style=\"text-align: center; padding: 20px; display:block;\"><a href=\"\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/french-phrases-flirting.jpg\" data-lightbox=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" class=\" lazyloaded\" style=\"border: 5px solid #cc9c6a; border-radius: 12px;\" title=\"French phrases flirting\" src=\"\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/french-phrases-flirting.jpg\" alt=\"French phrases flirting\"><\/a><\/picture>\n&nbsp;<\/p>\n<h2>Let\u2019s start: French Vocabulary to Know<\/h2>\n<p>Handige Franse woorden om te weten:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Draguer<\/strong> \u2013 Flirten\/sedueren<\/li>\n<li><strong>Un dragueur<\/strong> \u2013 Een verleider<\/li>\n<li><strong>Flirter<\/strong> \u2013 Flirten (modernere term)<\/li>\n<li><strong>Un tombeur<\/strong> \u2013 Een echte rokkenjager<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Flirtsituaties in Frankrijk<\/h2>\n<p><u>\ud83d\udccd In een caf\u00e9 in Parijs<\/u><br \/>\nStel je voor: je zit in een gezellig Frans caf\u00e9, alleen, met vrienden of je bent je Franse woordenschat aan het oefenen. Dit zijn leuke openingszinnen:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Tu veux aller boire un caf\u00e9?&#8221;<\/strong> (Wil je een kop koffie drinken?)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Je peux t&#8217;offrir un verre?&#8221;<\/strong> (Mag ik je een drankje aanbieden?)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Tu as un tr\u00e8s joli sourire&#8221;<\/strong> (Je hebt een mooie glimlach)<\/li>\n<\/ul>\n<p><u>\ud83d\udccd Op een romantische straat in Frankrijk<\/u><br \/>\nZie je een aantrekkelijk persoon op straat? Probeer deze zinnen:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Excuse-moi, tu as l&#8217;heure?&#8221;<\/strong> (Sorry, weet je hoe laat het is?) \u2013 Een klassieke manier om een gesprek te beginnen<\/li>\n<li><strong>&#8220;Tu viens souvent ici?&#8221;<\/strong> (Kom je hier vaak?)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Of, als je wat speelser durft te zijn:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Je me suis perdu dans tes yeux&#8221;<\/strong> (Ik ben verdwaald in je ogen) \u2013 Een klassieke, maar toch charmante zin<\/li>\n<\/ul>\n<h2>\ud83d\udccd Op de markt<\/h2>\n<p>Flirten op een Franse markt vraagt om subtiliteit en charme. Deze zinnen helpen je een gesprek te starten:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Je voudrais votre avis&#8221;<\/strong> (I would like your opinion) &#8211; A smooth way to start a conversation with someone.<\/li>\n<li><strong>&#8220;Vous avez un tr\u00e8s bon go\u00fbt&#8221;<\/strong> (You have very good taste) &#8211; A compliment about their produce selection or personal style.<\/li>\n<li><strong>&#8220;C&#8217;est un march\u00e9 magnifique, n&#8217;est-ce pas?&#8221;<\/strong> (This is a magnificent market, isn&#8217;t it?) &#8211; A casual conversation starter.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Hoe vraag je iemand uit in het Frans?<\/h2>\n<p>Als je iemand mee uit wilt vragen in Frankrijk, is het belangrijk om respectvol, subtiel en duidelijk te zijn.<\/p>\n<h2>\u2705 Casual en vriendelijk<\/h2>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Tu veux sortir avec moi?&#8221;<\/strong> (Wil je met me uit?)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Est-ce que \u00e7a te dirait d&#8217;aller boire un caf\u00e9?&#8221;<\/strong> (Zou je zin hebben in een kop koffie?)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Tu es libre pour d\u00e9jeuner demain ?&#8221;<\/strong> (Ben je morgen vrij voor lunch?)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>\u2705 Meer specifieke uitnodigingen<\/h2>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;J&#8217;ai deux billets pour un concert \u00e0 20 heures. Veux-tu venir avec moi?&#8221;<\/strong> (Ik heb twee kaartjes voor een concert om 20.00 uur. Wil je met me mee?)<\/li>\n<li><strong>&#8220;On peut peut-\u00eatre aller au restaurant ce soir?&#8221;<\/strong> (Misschien kunnen we vanavond samen uit eten?)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Romantische complimenten in het Frans<\/h2>\n<p>Wil je een Frans hart sneller laten kloppen? Gebruik dan een van deze swoon-worthy complimenten:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Tu es charmant(e)&#8221;<\/strong> (Je bent charmant)<\/li>\n<li><strong>&#8220;J&#8217;adore ton sourire&#8221;<\/strong> (Ik ben dol op je glimlach)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Tomber amoureux de vous serait un tr\u00e8s court voyage&#8221;<\/strong> (Verliefd worden op jou zal een korte reis zijn)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Culturele verschillen in het Franse flirten<\/h2>\n<p>Flirten in Frankrijk is subtiel, de Fransen waarderen nuances. Hier zijn een paar belangrijke tips:<\/p>\n<ul>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Begin altijd met een &#8220;Bonjour&#8221;<\/strong> \u2013 Dit is h\u00e9\u00e9l belangrijk in Frankrijk.<\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Wees beleefd<\/strong> \u2013 Een simpel &#8220;merci&#8221; wordt altijd gewaardeerd.<\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Zelfvertrouwen is aantrekkelijk<\/strong> \u2013 Straal charme uit.<\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Een goed gesprek is belangrijker dan een openingszin.<\/strong><\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Respect en speelsheid gaan hand in hand.<\/strong><\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Lichaamstaal en toon zijn cruciaal.<\/strong><\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Wees specifiek als je iemand uitnodigt<\/strong> \u2013 In Frankrijk zijn vage plannen minder gebruikelijk.<\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Toon oprechte interesse in de ander.<\/strong><\/li>\n<li>\u2714\ufe0f <strong>Wees niet te direct of agressief.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>\ud83d\udca1 Fransen houden van humor en intelligentie. Een gevatte, speelse benadering werkt beter dan een botte of t\u00e9 directe aanpak.<\/p>\n<p><strong>\ud83d\udca1 Extra tip: discreet vragen of iemand vrijgezel is<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>More tips <a href=\"\/blog\/the-art-of-french-conversation-tips-for-real-life-practice\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">for simple, real life conversations in French<\/a>.<\/li>\n<li><a href=\"\/blog\/discover-the-most-unique-and-enchanting-words-in-french\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Beautiful words in French<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Pro Tip for flirting in French:<\/h2>\n<p>Voordat je iemand mee uitvraagt, wil je misschien eerst subtiel peilen of ze vrijgezel zijn:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Es-tu c\u00e9libataire?&#8221;<\/strong> (Ben je vrijgezel?)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Sors-tu avec quelqu&#8217;un?&#8221;<\/strong> (Ben je met iemand aan het daten?)<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;\n<picture style=\"text-align: center; padding: 20px; display:block;\"><a href=\"\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/asking-out-in-french.jpg\" data-lightbox=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" class=\" lazyloaded\" style=\"border: 5px solid #cc9c6a; border-radius: 12px;\" title=\"Asking out in French\" src=\"\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/asking-out-in-french.jpg\" alt=\"Asking out in French\"><\/a><\/picture>\n&nbsp;<\/p>\n<h2>Hoe reageer je op een uitnodiging?<\/h2>\n<p>After someone says \u201cyes\u201d, here are some good follow-up phrases as part of our tips for flirting in French:<br \/>\n<u>Enthousiaste antwoorden<\/u><\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Carr\u00e9ment!&#8221;<\/strong> (Absoluut!)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Bonne id\u00e9e!&#8221;<\/strong> (Goed idee!)<\/li>\n<\/ul>\n<p><u>Formele reacties<\/u><\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Parfaitement!&#8221;<\/strong> (Perfect!)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Avec plaisir&#8221;<\/strong> (Met plezier)<\/li>\n<\/ul>\n<p><u>Casual bevestigingen<\/u><\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Sans probl\u00e8me&#8221;<\/strong> (Geen probleem)<\/li>\n<li><strong>&#8220;\u00c7a marche&#8221;<\/strong> (Dat werkt!)<\/li>\n<li><strong>&#8220;Pourquoi pas&#8221;<\/strong> (Waarom niet?)<\/li>\n<\/ul>\n<p><u>Speelse openingszinnen in het Frans<\/u><br \/>\nWil je het <strong>op een grappige manier proberen<\/strong>? Hier zijn een paar speelse (en een beetje clich\u00e9) pick-up lines in het Frans:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>&#8220;Es-tu \u00e9lectricien? Parce que tu illumines ma journ\u00e9e!&#8221;<\/strong> (Ben jij elektricien? Want je verlicht mijn dag!)<\/li>\n<li><strong>&#8220;\u00c7a t&#8217;a fait mal quand tu es tomb\u00e9e du ciel?&#8221;<\/strong> (Deed het pijn toen je uit de hemel viel?)<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Conclusie<\/h3>\n<p>Flirten in het Frans kan <strong>spannend en leuk<\/strong> zijn als je het <strong>met vertrouwen en humor<\/strong> doet. Het belangrijkste is <strong>oprechte interesse en speelsheid. Leuke manier om je Frans te oefenen!<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ah, l\u2019amour! Frankrijk en de Franse taal staan bekend als romantisch en charmant. Flirten in het Frans is een hele kunst die verder gaat dan een paar standaard openingszinnen. Het draait allemaal om subtiliteit, charme en humor, en kan van een simpel gesprek een spannend [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":296,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[61],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\r\n<title>Tips voor flirten in het Frans | Blog French Abroad<\/title>\r\n<meta name=\"description\" content=\"Ah, l\u2019amour! Frankrijk en de Franse taal staan bekend als romantisch en charmant. Flirten in het Frans is een hele kunst die verder gaat dan\" \/>\r\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\r\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/\" \/>\r\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\r\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\r\n<meta property=\"og:title\" content=\"Tips voor flirten in het Frans | Blog French Abroad\" \/>\r\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ah, l\u2019amour! Frankrijk en de Franse taal staan bekend als romantisch en charmant. Flirten in het Frans is een hele kunst die verder gaat dan\" \/>\r\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/\" \/>\r\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog French Abroad\" \/>\r\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-02-22T16:46:51+00:00\" \/>\r\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-02-18T17:56:34+00:00\" \/>\r\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/tips-flirting-french-1.jpg\" \/>\r\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"835\" \/>\r\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"470\" \/>\r\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\r\n<meta name=\"author\" content=\"French Abroad\" \/>\r\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\r\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"French Abroad\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\r\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/\",\"url\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/\",\"name\":\"Tips voor flirten in het Frans | Blog French Abroad\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-02-22T16:46:51+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-18T17:56:34+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#\/schema\/person\/729d0e9b9ed2323259d560697d460c6c\"},\"description\":\"Ah, l\u2019amour! Frankrijk en de Franse taal staan bekend als romantisch en charmant. Flirten in het Frans is een hele kunst die verder gaat dan\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Tips voor flirten in het Frans\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/\",\"name\":\"Blog Study French Abroad\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#\/schema\/person\/729d0e9b9ed2323259d560697d460c6c\",\"name\":\"French Abroad\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/0.gravatar.com\/avatar\/6f8ccf4693a231cff5de3244b77d127b?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"http:\/\/0.gravatar.com\/avatar\/6f8ccf4693a231cff5de3244b77d127b?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"French Abroad\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\"],\"url\":\"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/author\/french-abroad\/\"}]}<\/script>\r\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Tips voor flirten in het Frans | Blog French Abroad","description":"Ah, l\u2019amour! Frankrijk en de Franse taal staan bekend als romantisch en charmant. Flirten in het Frans is een hele kunst die verder gaat dan","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Tips voor flirten in het Frans | Blog French Abroad","og_description":"Ah, l\u2019amour! Frankrijk en de Franse taal staan bekend als romantisch en charmant. Flirten in het Frans is een hele kunst die verder gaat dan","og_url":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/","og_site_name":"Blog French Abroad","article_published_time":"2025-02-22T16:46:51+00:00","article_modified_time":"2025-02-18T17:56:34+00:00","og_image":[{"width":835,"height":470,"url":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/tips-flirting-french-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"French Abroad","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"French Abroad","Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/","url":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/","name":"Tips voor flirten in het Frans | Blog French Abroad","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#website"},"datePublished":"2025-02-22T16:46:51+00:00","dateModified":"2025-02-18T17:56:34+00:00","author":{"@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#\/schema\/person\/729d0e9b9ed2323259d560697d460c6c"},"description":"Ah, l\u2019amour! Frankrijk en de Franse taal staan bekend als romantisch en charmant. Flirten in het Frans is een hele kunst die verder gaat dan","breadcrumb":{"@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/nl\/tips-voor-flirten-in-het-frans\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Tips voor flirten in het Frans"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#website","url":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/","name":"Blog Study French Abroad","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#\/schema\/person\/729d0e9b9ed2323259d560697d460c6c","name":"French Abroad","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/0.gravatar.com\/avatar\/6f8ccf4693a231cff5de3244b77d127b?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"http:\/\/0.gravatar.com\/avatar\/6f8ccf4693a231cff5de3244b77d127b?s=96&d=mm&r=g","caption":"French Abroad"},"sameAs":["http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog"],"url":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/author\/french-abroad\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/337"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=337"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/337\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":341,"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/337\/revisions\/341"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/296"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=337"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=337"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.studyfrenchabroad.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=337"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}